Vientos Del Sur

Siento escapar mi vida,
que triste se va, triste termina.
Intento olvidar tu gran herida,
que siendo mortal es también mía.

Tal vez, podré algún día surcar otra vez
tu cuerpo de mujer.

Te siento llorar a escondidas,
mi alma sin ti no es la misma.

Atrás están los recuerdos, la brisa, el cielo
y el atardecer.
Veo al sol y la luna
con temor por tu vida,
y en tu honor di la mía.
Quiero ver tu frío azul brillar como ayer.

Vientos del Sur traed tempestad,
que la mar más fuerte se hará.
Recuerda que ayer reinabas en paz,
sabes bien que sin mi aún debes luchar.

Te veo sufrir otro día más.
No puedes huir, no puedes escapar.
Mi reina azul, pido a Dios un nuevo día.

Vientos del Sur traed tempestad
que la mar más fuerte se hará.
Su furia vendrá para hacerles callar.
Sabes bien que sin mi aún puedes reinar.

Vientos del Sur traed tempestad
que la mar más fuerte se hará.
Recuerda que ayer reinabas en paz.
Debes ser, libertad, libre como el mar.


[English translation]

SOUTHERN WINDS

I feel my life's running down
Sadly goes by, sadly comes to an end
I try to forget your great blessure
That being mortal is mine too
Maybe one day I can cross

Your woman's body again
I hear you cryin' in secret
My soul's not the same without you
Behind me stay the remembrances, the sky
The breeze and the sunset
I'm staring to the sun and the moon
Dreading for your life
And, in your honor, for mine.
I wish I could see your blue cold shining like yesterday
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Remember yesterday you were reigning in peace

You know well that even without me you have to carry on fighting.
I see you suffering more and more every day.
You cannot listen, you cannot run
My blue queen, I pray God to let me see another day
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Its fury shall come to hush ?em
You know well that even without me
You can carry on reigning
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Remember yesterday you were reigning in peace
You have to be, freedom, free as the sea.


Taal: Engels